Tłumaczenie "się zamienić" na Rosyjski


Jak używać "się zamienić" w zdaniach:

Czy zechciałbyś się zamienić z Blake tak żebyśmy mogły usiąść razem?
Ты не мог бы поменяться местами с Блейк, чтобы мы сидели вместе?
Po prostu nie uważam, że powinno się zamienić ich w małych Anglików.
Просто не надо их превращать в маленьких англичан.
Proszę nie staraj się zamienić tego w piosenkę.
Не переходи на стиль эстрадной певички.
Animag to czarodziej, który decyduje się zamienić w zwierzę.
Анимaг - волшeбник, прeврaщaющийcя в зверя по coбcтвeнной волe.
Ale nie musiało się zamienić w publiczne upokorzenie dla tego biura.
Но ты превратил процесс в публичное унижение прокуратуры.
Chcę się zamienić z Deanem miejscami.
Я хочу поменяться с Дином местами.
Ale wiesz, kilka przecieków, może się zamienić w jeden duży i ten duży przeciek staje się ogromną odpowiedzialnością.
Знаешь, пара небольших протечек превращаются в одну большую. А затем эта большая протечка ведет к серьезным последствиям.
Oskarżenie o napaść udało mi się zamienić na oskarżenie o próbę zabójstwa stróża prawa.
Я обвинил его в покушении на убийство офицера полиции.
Ten matoł dał się zamienić w żabę czarownikowi voodoo, a teraz...
Этот болван связался с колдуном, который превратил его в лягушку...
Jeśli nie chcesz się zamienić w sopel lodu, to lepiej aktywuj przebłysk!
Не хочешь стать ледяной скульптуркой? Давай вспышку!
To znaczy, mogła się zamienić w prawdziwego wilka, a wiem, że Scott tego nie potrafi.
В смысле она могла превращаться в настоящего волка, а Скотт не может.
Są trochę droższe, ale mogę się zamienić.
Они чуть подороже, но это ничего страшного.
Zwykle pracuję od 16.00 do północy, ale jak trzeba, możemy się zamienić.
Моя смена - с 16.00 до полуночи, но мы можем меняться, если нужно.
Dlaczego sędzia zgodziła się zamienić mój pobyt w Rikers na areszt domowy?
Почему судья предоставил мне право на домашний арест а не оставил меня в тюрьме?
Poddaję się, ktoś chce się zamienić?
Ну всё. Кто-нибудь, обменяйтесь со мной.
Jeśli jest ci niewygodnie, to możemy się zamienić.
Если тебе неудобно, мы можем поменяться кроватями.
Daj znać, kiedy będziesz chciała się zamienić.
Дай мне знать, когда ты захочешь поменяться.
Ktokolwiek tutaj, chciałby się zamienić z toba miejscami.
Любой здесь поменялся бы с тобой местами без раздумий.
Dlaczego miałbym się zamienić z tobą sprawami?
Зачем мне меняться с тобой делами?
A teraz, bez mówienia mi, wybierz jedną osobę, z którą chciałbyś się zamienić.
Теперь, не говоря мне,... выбери человека, с которым хотел бы поменяться местами.
Sprawdzę, czy pani Marmo, zgodzi się zamienić środę o 10:00.
Я узнаю, сможет ли миссис Мармо перенести встречу в 10 утра.
Nie dam się zamienić w zwierzę, ale przyjdę was odwiedzić, z moją partnerką, na spacerze w parku, albo pływając w morzu na jednej z wycieczek.
Я не стану никаким животным, но я приду вас повидать... с моей спутницей, потом мы пойдем в один из парков... искупаемся в море, когда будем путешествовать
Nie, stara się zamienić negatywną opinię w pozytywną.
Нет, она пытается превратить негатив в позитив.
Myślisz, że mama Kelly mogła się zamienić w martwiaka?
Так ты думаешь, что мама Келли превратилась в дедайта?
W ostatni piątek nie przyszła się zamienić a później się to powtórzyło.
В прошлую пятницу она пропустила нашу подмену, а потом пропустила ещё раз.
1.9816188812256s

Pobierz naszą aplikację z grami słownymi za darmo!

Połącz litery, odkrywaj słowa i wyzwij swój umysł na każdym nowym poziomie. Gotowy na przygodę?